Monday, November 23, 2009

November Foreign Releases


Dulce amor por Nina Harrington


Había que organizar una boda…

Amy Edler era repostera, no organizadora de bodas. Pero, además de hacer la tarta nupcial y ser dama de honor, Amy se encontró organizando la boda de su mejor amiga… contando sólo con la ayuda de su irritante hermano mayor.

El guapísimo empresario Jared Shaw no se había convertido en un hombre rico dejando que otras personas hicieran el trabajo. De modo que, aunque era alérgico a las bodas, se dispuso a ayudar a la dulce y bella Amy con cada detalle de la ceremonia.

Su último encargo era comprar el regalo perfecto para la dama de honor… Pero tal vez la dama de honor fuera el regalo perfecto para él.



MELISSA JAMES - WIĘCEJ NIŻ CUD

Samantha w pojedynkę wychowuje niepełnosprawną córeczkę, dzielnie stawiając czoło przeciwnościom losu. Jest przekonana, że jej mąż, Brett, zginął w Afryce, dokąd sześć lat temu pojechał z misją jako lekarz. Tymczasem któregoś dnia Brett niespodziewanie pojawia się w jej domu. Chociaż wie, że nigdy nie wynagrodzi Samancie swej nieobecności, nadal uważa się za jej męża. Kocha ją bezgranicznie, ona jednak traktuje go z rezerwą...

 
 
 


Apaixonado por uma princesa por Donna Alward


Trocaria a coroa pela aliança de um rancheiro!

O circunspecto Brody Hamilton, dono de um rancho, sempre se esforçara para manter o seu coração a salvo. Contudo, a vivaz Lucy, uma perita em cavalos, tinha qualquer coisa que conseguia alegrar a sua alma solitária. Brody só tinha de deixar o seu passado para trás antes de lhe pôr uma aliança no dedo… Lucy Farnsworth acabava de descobrir que tinha sangue real. Devia ficar contente, porém, a notícia fez com que tudo à sua volta se desmoronasse e a única coisa que desejava era recuperar a sua antiga vida. No rancho Prairie Rose, Lucy encontrou o lugar a que pertencia, ao lado de Brody. Só tinha de lhe confessar que era uma princesa…




Romantik jorden runt av Melissa McClone


Att bli dumpad är väl aldrig särskilt kul, och att bli det inför miljontals tv-tittare gör knappast upplevelsen mer angenäm, fråga Millie. Hon trodde att hon i dokusåpan funnit sina drömmars man, men tydligen tyckte inte Jace Westfall att hon var hans drömmars kvinna.

Millie drar sig förödmjukad tillbaka för att slicka sina sår, men när skolan som hon jobbar på hotas av neddragningar ser hon bara en möjlighet: att delta i tävlingen Cash Around the Globe och vinna prissumman på en miljon. Enkelt? Nej, knappast. Och inte blir det lättare när hon träffar sin nye lagkamrat … Jace Westfall.

Mer än bara minnen av Nicola Marsh

Karriärkvinnan Kirsten Lewis lägger all sin kraft på jobbet. Kärlekslivet är reducerat till en blinddejt då och då, och det är på grund av en sådan hon hamnat i den fullsatta baren. När dejten inte dyker upp som avtalat förbereder hon sig på ännu en ensam kväll, men så landar hennes blick på en sexig man med sorgsna ögon…

En het natt och ett ännu hetare minne är det enda som Kirsten förväntar sig att natten med Nate ska ge. Om hon bara visste …



DAL BALLO ALL'ALTARE di HARPER FIONA

Sognate ancora due scarpette di cristallo che vi regalino la storia più romantica della vostra vita? Con un AMORE DA FAVOLA anche un paio di eleganti décolleté possono bastare, purché siate disposte ad abbandonare ogni timore e a lasciarvi andare alle emozioni più profonde.

Alice Morton non avrebbe mai immaginato che un semplice incarico di lavoro le avrebbe cambiato la vita, finché l'affascinante milionario Michael Hunter l'ha assunta per organizzare il ballo della sua società. Studiare ogni dettaglio di quel party da sogno è già abbastanza eccitante, senza contare che Michael l'ha addirittura invitata a partecipare alla festa! E, quasi senza accorgersene, lei si ritrova a ballare stretta tra le braccia del suo splendido capo. Alice sa bene che il lunedì successivo tutto tornerà alla solita routine, ma per ora ha intenzione di godersi fino in fondo questo splendido, romantico momento.


 
Un diamant pour Noël, Shirley Jump


Critique gastronomique de renom, Flynn a la réputation d'être à la fois totalement impartial et parfaitement sincère dans ses jugements. Aussi, lorsqu'il entend parler pour la première fois des délicieuses pâtisseries d'une certaine Stephanie, décide-t-il de consacrer un article à cette dernière. Mais dès leur première rencontre, il se sent à ce point attiré par la jeune femme qu'il n'est plus du tout certain de pouvoir se montrer objectif...

Bonus:  Un troublant tête-à-tête, Cathie Linz

C'est vraiment à contrecoeur que Prudence accepte de collaborer avec Joe Wilder. N'a-t-il pas la réputation d'être un incorrigible play-boy, un homme sans la moindre moralité ?



Samen in een arrenslee - Melissa McClone


Sinds haar verloofde in de bergen is omgekomen heeft Carly geen Kerstmis meer gevierd. Maar dit jaar, besluit haar jeugdvriend Jake, zal ze volop kerstpret hebben. Met sneeuwbalgevechten en ritjes met de arrenslee verovert hij haar hart. Toch durft Carly een relatie niet aan. Net als haar verloofde is Jake lid van de reddingsdienst, en ze weet niet of ze ooit nog durft te houden van een man die zijn leven op het spel zet...

Alles voor een zoen - Barbara McMahon

Het rustige leventje van galeriehoudster Laura wordt op zijn kop gezet als Jed Brodie haar galerie binnen stapt. Niet alleen omdat hij zo ongelooflijk knap is, maar ook omdat hij sprekend lijkt op zijn tweelingbroer, met wie ze ooit verloofd is geweest. Ook al voelt ze zich tot hem aangetrokken, ze wil niet nog eens in dezelfde valkuil belanden. Jordan bleek haar te bedriegen - hoe weet ze zeker of ze zijn evenbeeld wél kan vertrouwen?



Υπόσχεση Αγάπης - Lucy Gordon
 
Η μοίρα ένωσε τον βλοσυρό Ντράγκο ντι Λούκα και τη σκυθρωπή Αλίσα Ντένις, όταν ανακάλυψαν ότι οι σύντροφοί τους διατηρού-σαν ερωτική σχέση.


Γνωρίστηκαν ένα χρόνο αργότερα, μετά το τραγικό δυστύχημα που στέρησε τη ζωή των δυο παράνομων εραστών, και ανάμεσά τους αναπτύχθηκε μια αναπάντεχη φιλία…

Μόνο μαζί μπορούσαν να ξεπεράσουν τον πόνο της προδοσίας, γιατί καταλάβαιναν ο ένας τον άλλον όσο κανείς. Ωστόσο, κάθε φορά που η Αλίσα αντίκριζε την κορούλα του Ντράγκο, θυμόταν το πιο σημαντικό απ’ όλα όσα είχε χάσει…

Άραγε η έλξη που είχε γεννηθεί ανάμεσά τους ήταν αρκετά δυνατή για να τους βοηθήσει να ξεπεράσουν το παρελθόν και να γίνουν μια οικογένεια;

1 comment:

  1. Oh - what a lovely surprise. I had no idea that 'Always the Bridesmaid' was going to be released in Spain.
    And I ADORE the new title.
    DULCE AMOR - which I believe means Sweet Love. Think patisserie and the tender romance between Amy and Jared.
    Perfect. Thank you Donna.
    Love Nina.

    NinaHarrington.Com

    ReplyDelete