Wednesday, August 26, 2009

Foreign Releases


El jardinero y la princesa (Miniserie: HEREDEROS ITALIANOS)
Por Rebecca Winters

Ambos buscaban el amor verdadero

La princesa Regina Vittorio se marcharía pronto de su adorado reino de Castelmare para convertirse en la reina de otro país. Gina había dedicado su vida a los deberes propios de su cargo, pero a medida que el día de su boda se iba acercando, sólo deseaba pasar un momento más con el hombre al que verdaderamente amaba.

El jardinero real Dizo Fornese había sido testigo de cómo la princesa Regina se transformaba en una belleza, igual que las rosas que él cuidaba en palacio. Sabía que ella era intocable, pero aún le quedaba una oportunidad de arriesgarlo todo y reclamar a su princesa.


BARBARA McMAHON NICOLA MARSH
DRUGA MIŁOŚĆ CENNY SPADEK

Barbara McMahon: DRUGA MIŁOŚĆ

Laura, właścicielka znanej galerii, szykuje wystawę prac zmarłego narzeczonego. Nie ceniła Jordana jako artysty, zawiódł ją również jako partner, ale wierzy, że w ten sposób ostatecznie pożegna się z przeszłością. Właśnie wtedy wkracza w jej życie bliźniaczy brat Jordana, Jed...
Nicola Marsh: CENNY SPADEK
Życie Rileya jest podporządkowane karierze zawodowej, nie ma w nim miejsca na rodzinę. Może dlatego opieka nad narzeczoną i dzieckiem brata wydaje mu się początkowo jedynie uciążliwym obowiązkiem. Jednak im więcej czasu im poświęca, tym bardziej docenia rodzinne więzy...

A noiva do aristocrata por Michelle Douglas

De mãe solteira a senhora de uma mansão!

Lorde Simon Morton-Blake, um bonito aristocrata inglês, não queria ter uma relação séria com ninguém na Austrália, sobretudo com uma mãe solteira como Kate Petherbridge. Porém, Simon não podia negar a atracção que sentia por Kate, uma mulher cheia de vida, nem dizer-lhe que não, por isso ofereceu-lhe a sua casa para ficar.

Em contacto com a alegre família de Kate, as posturas rígidas de Simon foram-se suavizando a pouco e pouco. Simon nunca fizera parte de uma família feliz, no entanto começava a aperceber-se de que, afinal, havia uma família que o receberia de braços abertos.



Tre amiche, tre dolci storie romantiche
e un unico lieto fine:
le nozze con l'uomo perfetto.

Grace Marlowe non si è mai sentita tanto imbarazzata. Qualcuno, a sua insaputa, l'ha iscritta al sito www.ilpartnerperfetto.com e ora ha un appuntamento al buio con uno sconosciuto!
L'imbarazzo, però, dura lo spazio di un attimo. Noah Frost, l'uomo selezionato come suo compagno ideale, è infatti alto, bellissimo e con uno sguardo seducente capace di sciogliere anche il cuore più gelido. Persino la sua compagnia è elettrizzante, e la serata penosa e sgradevole che Grace aveva immaginato sta per trasformarsi nell'evento più romantico di tutta la sua vita!



Lucy Gordon: Kalitkába zárva

A csinos Holly szabadságát tölti Olaszországban, és jóhiszeműen vállalja, hogy eljuttat egy csomagot Londonba. Kisvártatva rádöbben, hogy nyomában a rendőrség. Matteo Falluci bíró a segítségére siet, de cserébe azt kéri, hogy Holly költözzön oda fényűző villájába, és gondoskodjon anyátlan kislányáról, Lizáról. Hollynak nincs sok választási lehetősége, elfogadja az ajánlatot, és beköltözik az „aranykalitkába”. Hamar hangot talál Lizával, de nyomasztja Matteo hideg távolságtartása, annál is inkább, mivel ő napról napra jobban vonzódik a férfihoz. Ám Holly nem olyan lány, aki egykönnyen feladja…



WITTE ROZEN / EEN ZAAK VAN GELUK
ALLY BLAKE, SHIRLEY JUMP
Witte rozen
Siena lééft voor haar werk - voor een vaste relatie voelt ze niets. Wanneer ze voor een belangrijk sollicitatiegesprek terugkeert naar haar geboorteplaats, ontmoet ze daar de o zo serieuze huisvader James en zijn zoontje Kane. James is duidelijk gecharmeerd van haar, en zij voelt zich ook tot hém aangetrokken. Maar kan ze voor deze lieve zorgzame man haar vrijheid en carrière opgeven?
Een zaak van geluk
Omdat ze zelf niet bepaald een gelukkige jeugd heeft gehad, besluit Carolyn mee te doen aan een prohject voor kansarme kinderen. Tot haar schrik staat haar jeugdzonde, met wie ze jaren geleden een huwelijk van vier dagen heeft gehad, ineens in levenden lijve voor haar. Hij is net als zij advocaat en deelnemer aan het project. Het weerzien is des te schokkender omdat het waar blijkt te zijn wat ze zeggen: oude liefde roest niet!

No comments:

Post a Comment